-
1 fold
fold [fəʊld]1. nouna. (in paper, cloth) pli m[+ paper, blanket] pliera. [chair, table] se (re)plier4. compounds[table, bed] se (re)plier* * *[fəʊld] 1.1) ( crease) (in fabric, paper, skin) pli m2) Geography repli m3) ( in rock formation) plissement m4) Agriculture parc m2.- fold combining form3.to increase twofold/threefold — doubler/tripler
transitive verb1) ( crease) plier [paper, shirt, chair, umbrella]; replier [wings]2) ( intertwine) croiser [arms]; joindre [hands]4.1) [chair] se plier2) ( fail) [play] quitter l'affiche; [company] fermer; [project] échouer; [course] cesser•Phrasal Verbs:- fold in- fold out- fold up•• -
2 fold
A n1 ( crease) (in fabric, paper, skin) pli m ; the skirt/the curtain hung in soft folds la jupe/le rideau faisait des plis souples ;3 Geol plissement m ;4 ( group) bercail m ;B - fold (dans composés) to increase twofold/threefold doubler/tripler ; the problems are threefold il y a trois problèmes ; interest rates have increased ninefold les taux d'intérêt ont été multipliés par neuf.C vtr1 ( crease) plier [paper, towel, shirt, chair, table, umbrella] ; replier [wings] ; fold the paper in half ou two plie le papier en deux ; a folded sheet/newspaper un drap/journal plié ; fold some newspaper around the vases enveloppe les vases dans du papier journal ;2 ( intertwine) croiser [arms] ; joindre [hands] ; he folded his arms across his chest il a croisé les bras ; she sat with her legs folded under her elle était assise les jambes repliées sous elle ; to fold sb into one's arms serrer qn dans ses bras ;D vi1 [chair, table] se plier ;to stay in/return to the fold rester/rentrer au bercail ; to return to the family/party fold retourner au sein de sa famille/du parti.■ fold away:▶ fold away [bed, table] se plier:▶ fold away [sth], fold [sth] away plier et ranger [clothes, linen] ; replier [chair].■ fold back:▶ fold back [door, shutters] se rabattre (against contre):▶ fold back [sth], fold [sth] back rabattre [shutters, sheet, sleeve, collar].■ fold down:▶ fold down [car seat, pram hood] se rabattre ;▶ fold [sth] down, fold down [sth] replier [collar, flap, sheets] ; rabattre [seat, pram hood] ; to fold down the corner of the page corner la page.■ fold in:▶ fold in [sth], fold [sth] in incorporer [sugar, flour].■ fold out:▶ fold out [sth], fold [sth] out déplier [map, newspaper].■ fold over:▶ fold over se rabattre ;▶ fold [sth] over rabattre [flap].■ fold up:▶ fold up [chair, pram, umbrella] se plier ;▶ fold [sth] up, fold up [sth] plier [newspaper, chair, umbrella] ; to fold sth up again replier qch. -
3 fold
fold [fəʊld]∎ fold the blanket in two pliez la couverture en deux;∎ she sat with her legs folded under her elle s'assit les jambes repliées sous elle;∎ he folded his arms il s'est croisé les bras;∎ she sat with her hands folded in her lap elle était assise, les mains jointes sur les genoux;∎ the bird folded its wings l'oiseau replia ses ailes;∎ he folded her in his arms il l'a serrée dans ses bras, il l'a enlacée;∎ literary the hills were folded in mist les collines étaient enveloppées de brume(a) (bed, chair) se plier, se replier(b) familiar (fail → business) faire faillite□, fermer (ses portes)□ ; (→ newspaper) disparaître□, cesser de paraître□ ; (→ play) être retiré de l'affiche□ ;∎ the bakery folded last year le boulanger a mis la clef sous la porte l'année dernière3 noun∎ the soft folds of her dress les plis soyeux de sa robe;∎ folds of fat bourrelets mpl de graisse∎ the fold of the Party/the Church le sein du Parti/de l'Église;∎ to return to the fold rentrer au bercail;∎ to welcome sb back to the fold accueillir l'enfant prodigueGeology plissement mplier et ranger;∎ fold your clothes away neatly plie tes affaires et range-les;∎ I slept on a camp bed which I folded away every morning je dormais sur un lit de camp que je repliais tous les matins(chair, table) se plier, se replier(sheet, sleeve) replier, rabattre; (door, shutter) rabattrese rabattre, se replier(sheet) replier, rabattre; (chair, table) plier;∎ he folded down a corner of the page il a corné la pagese rabattre, se replierCookery incorporer;∎ fold in the sugar incorporez le sucre(newspaper) plier, replier; (sheet) replier, rabattrese rabattre, se replier(edges) replier en dessous➲ fold upplier, replier(chair, table) se plier, se replier
См. также в других словарях:
bercail — [ bɛrkaj ] n. m. • bercal « bétail » 1379; lat. pop. °verbicale « bergerie », de verbex « brebis » 1 ♦ Relig. Le sein de l Église. Ramener au bercail une brebis égarée. 2 ♦ Cour. et plaisant Famille, maison; pays natal. Rentrer au bercail. Rare… … Encyclopédie Universelle
rentrer — [ rɑ̃tre ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIe; de re et entrer I ♦ V. intr. (avec l auxil. être) A ♦ Entrer de nouveau. 1 ♦ Entrer de nouveau (dans un lieu où l on a déjà été). « des gens ahuris qui sortaient des maisons, qui y rentraient »… … Encyclopédie Universelle
bercail — (bèr kall, ll mouillées, et non bèrka ye) s. m. Étable où on loge les moutons. Fig. Ramener au bercail une brebis égarée, retirer quelqu un de ses erreurs ou de ses désordres. Rentrer au bercail, revenir au bien. • Exhortait il ses… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BERCAIL — s. m. Bergerie, lieu où l on enferme un troupeau de moutons ou de brebis. Fig., Ramener au bercail une brebis égarée, Ramener un hérétique dans le sein de l Église ; ramener à des sentiments de piété, à une conduite pieuse, une personne qui s en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BERCAIL — n. m. Synonyme ancien de BERGERIE. Voyez ce mot. Fig., Ramener au bercail une brebis égarée, Ramener un hérétique dans le sein de l’église; ramener à des sentiments de piété, à une conduite pieuse une personne qui s’en était écartée. On dit dans… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rentrer — 1. (ran tré) v. n. 1° Entrer de nouveau, entrer après être sorti. • C est aujourd hui que le parlement de Rennes est rentré dans son beau palais, et que toute la ville est dans les cris et les feux de joie, SÉV. 1er févr. 1690. • Une femme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Kacem Zeddour — Zeddour Mohamed Brahim Kacem Zeddour Mohammed Brahim Kacem, dit Si Kacem, né le 2 février 1923 à Oran au n° 5 de la rue Cambronne dans le quartier de Saint Antoine et décédé le 4 novembre 1954[1], jeune intellectuel formé à… … Wikipédia en Français
Zeddour Mohamed Brahim Belkacem — Zeddour Mohamed Brahim Kacem Zeddour Mohammed Brahim Kacem, dit Si Kacem, né le 2 février 1923 à Oran au n° 5 de la rue Cambronne dans le quartier de Saint Antoine et décédé le 4 novembre 1954[1], jeune intellectuel formé à… … Wikipédia en Français
Zeddour Mohamed Brahim Kacem — Zeddour Mohammed Brahim Kacem, dit Si Kacem, né le 2 février 1923 à Oran au n° 5 de la rue Cambronne dans le quartier de Saint Antoine et décédé le 4 novembre 1954[1], jeune intellectuel formé à l’université égyptienne,… … Wikipédia en Français
Zeddour Mohamed Brahim kacem — Zeddour Mohammed Brahim Kacem, dit Si Kacem, né le 2 février 1923 à Oran au n° 5 de la rue Cambronne dans le quartier de Saint Antoine et décédé le 4 novembre 1954[1], jeune intellectuel formé à l’université égyptienne,… … Wikipédia en Français
Zeddour mohamed brahim kacem — Zeddour Mohammed Brahim Kacem, dit Si Kacem, né le 2 février 1923 à Oran au n° 5 de la rue Cambronne dans le quartier de Saint Antoine et décédé le 4 novembre 1954[1], jeune intellectuel formé à l’université égyptienne,… … Wikipédia en Français